Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Se virar | Como se diz em inglês?

Você já esteve em alguma situação difícil na qual precisou “se virar” para arranjar uma solução?

Bem, como será que usamos o termo “se virar” em inglês?

Utlizamos a expressão “get by” para dizer que estamos “nos virando” ou tentando lidar com uma situação difícil.

Veja os exemplos abaixo:

I don’t earn much, but I can get by.
(Eu não ganho muito, mas consigo me virar.)

She gets by with her basic English when she travels.
(Ela se vira com seu inglês básico quando viaja.)

We had very little money, but somehow we got by.
(Tínhamos muito pouco dinheiro, mas de alguma forma conseguimos sobreviver.)

He’s not a great student, but he gets by.
(Ele não é um ótimo aluno, mas dá um jeito.)

It’s hard to get by on just one salary.
(É difícil se virar com apenas um salário.)

Do you think we’ll get by without a car?
(Você acha que vamos conseguir nos virar sem carro?)

They got by with help from friends and family.
(Eles se viraram com a ajuda de amigos e familiares.)

Leia o diálogo abaixo no qual a expressão é utilizada.

Lucas: Hey, Julia! How’s everything going?
Julia: Hi, Lucas! Well, not great, but I’m getting by.
Lucas: Oh no, what happened?
Julia: I lost my job last month, so money is really tight right now.
Lucas: I’m so sorry to hear that. Are you okay?
Julia: Yeah, it’s tough, but I’m doing some freelance work to get by.
Lucas: That’s good. Let me know if I can help in any way.
Julia: Thanks, Lucas. That means a lot.

Gostou do post?

Acesse o nosso site para aprender mais.

Siga também o Teacher Fabiano Almeida no YouTube.

English Teacher & Blogger

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Posts Relacionados

CONTATO

CATEGORIAS

© 2025 Teacher Fabiano Almeida. Todos os direitos reservados.