Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Break the Ice | O que significa?

Imagine que você chegou em uma festa e não conhece ninguém. Ou simplesmente que você está na casa de algum conhecido e precisa fazer algo para se enturmar com o restante do grupo. O que você faria para “Break the ice”?

Isso mesmo que você pensou. A expressão “break the ice” significa literalmente quebrar o gelo, ou seja, fazer algo para as pessoas se sintam mais confortáveis em determinadas situações, retirando a tensão dos primeiros encontros.

Veja alguns exemplos:

At the party, I told a funny story to break the ice with everyone. (Na festa, eu contei uma história engraçada para quebrar o gelo com todo mundo.)

She used a joke to break the ice during the meeting. (Ela usou uma piada para quebrar o gelo durante a reunião.)

I’m always nervous in new situations, but a friendly smile can help break the ice. (Eu sempre fico nervoso em novas situações, mas um sorriso amigável pode ajudar a quebrar o gelo.)

To break the ice, we started talking about our favorite movies. (Para quebrar o gelo, começamos a falar sobre nossos filmes favoritos.)

He’s great at breaking the ice and making everyone feel welcome. (Ele é ótimo em quebrar o gelo e fazer todo mundo se sentir bem-vindo.)

I always feel awkward at first, but playing a game can break the ice quickly. (Eu sempre me sinto estranho no começo, mas jogar um jogo pode quebrar o gelo rapidamente.)

He told a few jokes to break the ice before starting the presentation. (Ele contou algumas piadas para quebrar o gelo antes de começar a apresentação.)

The icebreaker activity at the conference was a great way to get everyone talking. (A atividade para quebrar o gelo na conferência foi uma ótima maneira de fazer todos conversarem.)

It’s hard to break the ice with strangers, but asking about the weather is a simple start. (É difícil quebrar o gelo com estranhos, mas perguntar sobre o clima é um começo simples.)

We played a trivia game to break the ice at the team-building event. (Jogamos um jogo de perguntas e respostas para quebrar o gelo no evento de integração da equipe

Gostou do post? Acesse o link para aprender mais.

English Teacher & Blogger

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Posts Relacionados

CONTATO

CATEGORIAS

© 2025 Teacher Fabiano Almeida. Todos os direitos reservados.